2017-09-14 孙琳琳
同一个学龄与西外同龄,并且中二病初愈又迎来青春期的孩子对话,是一件太美好的事情。
他扮演了毕业大戏《雷雨》里的周冲,那出戏在雷鸣般的掌声中结束,冲儿一袭白衫网球装,还未出戏的眼神很傻很天真,闪着盈盈泪花,他的谢幕词是用流利的双语,即兴、美好、真诚。
他说他就是喜欢西外,高中他要继续在这里“致青春”。
我问他的问题就从这里开始,我问他为什么要一直留恋西外。

因为我喜欢西外的感觉。其实这种感觉是很微妙的,如果让我表述出来还是有点困难。我觉得对于一个学生来说,尤其是对于我来说,一所好学校并不是排名越靠前就越好,而是适合的才是最好,我就是一个活生生的例子。我相信我的能力在同龄人中,是闪亮的,但是这是西外打磨和浸润出的光芒。
——西外10年级学生王越成

他喜欢西外的Critical Thinking,批判性思维课程。西外有着十五年一贯制的全生态教育体系,这门课程已经不仅仅是一门课程,而是西外的一种文化素养。他也去了很多国家和学校,在大部分同龄小伙伴里,这样的真实训练是没有的。
“我很庆幸,我有。我依然记得五年级时,我最要好的外教Riali要回加拿大了。她临走前请我们吃了一顿冰淇淋,她说:我教了你们五年了,我在培养什么?那时大家都只是在专注吃冰淇淋,她继续说道:就是为了让你们,无论在哪里,无论任何时候,都要去问Why(为什么)。当时的我,其实是似懂非懂的。但这几年,我发现有一种魔力发生了,我竟然拥有了这种能力。
简单来说,这不叫Critical Thinking,这叫自学。我发现了我有这一项连我自己都无法解释的好习惯,我敢确定,这是西外给我的。比如:玩手机输入验证码的时候,我会特别去百度一下为什么有验证码这个东西。看老师写黑板,我就会想粉笔是怎么形成的,为什么可以在黑板上书写。写作文的时候,我会去百度一下语言是怎么形成的。丢垃圾的时候,我也会去搜一下垃圾桶是谁发明的等等。更让我震惊的是,这样的一个搜索过程,一天最少要进行20次以上,而且如果蹦出了这样一个问题,我不去搞清楚,我就浑身不舒服。
说出来可能很奇怪,但这件事情在我身上每天都发生,这几年,我敢说,我学到的东西,50%都是从这样拷问和求证的过程中得来的,这是西外给我的。”
面对一个能把自己母校的课程和文化精髓生动阐述出来的“冲儿”,为师者的小确幸与教育人的大喜悦,渐如初秋午后的阳光,斑驳明媚,暖意温曦。

在西外,王越成“野蛮生长”于“智慧思维”,课业成绩也渐渐出类拔萃,校内外各种英语比赛都拿了金奖或一等奖,可这些远不是他满足的目标,他竞选学生会,参演了话剧,创立了很多社团组织和公众号,还选修了法语,用一年半的时间考出了别人5—7年学出来的成绩。这个戏台下的“冲儿”现在在微信上任教法语和雅思提分,并用赚来的工资带着外公外婆环游了大半个中国。

重要的事情就在这里了,他的双语能力不是一种分值,更是一种可以“变现”的素养!
王越成和他班级及社团里的许多学兄学姐学弟学妹们,都把西外课程体系里的精髓,精彩“变现”了!他们去云南“筑梦”,为贫困山区孩子建图书馆;他们去内蒙古和宁夏的不毛之地种下“西外林”,他们去藏区甘孜给孩子们送上暖心暖身的“寒衣”;他们也去伦敦纽约巴黎罗马,用民族乐器即兴演奏“快闪”,他们用流利的英文和深沉的汉语参加各种国际比赛,他们通过“小银行”“Happy Go”模拟金融风云,也玩转“无人机”和“瓷木素语”这些听起来就马力十足的探究性课题……
谁的青春,不向往有趣有料的学习生活,谁的梦想,不希望闪闪发光?
王同学自己也抛出三个尺度颇大的反问:公立学校的好朋友何尝能体会到国际教育培养的自信和思维能力呢?国际学校的好朋友又何尝能体会到我最喜欢的中国教育的博大精深呢?国外的好朋友有哪个真正拥有我现在这份自信自由的快乐呢?

我的最后一个问题是“你更喜欢哪种语言”,对于这样一个高中10年级,就流利地掌握了汉语、英语、法语并且切换自如的“双语人”,他的回答是一份真情满满的“自白书”:
“在我小时候,我当然会觉得,用英语说话是最酷的,我会不惜一切去学英语。一年半前我肯定也会说,不惜一切的去说法语,一门世界上最动听的语言。
但其实中国有太多人都忽视了他们的母语,中文,好像自己的小孩如果不会说两三门语言就输了。我去过十几个国家五十几个城市,其实你会发现,真正的发达国家,永远不会抛弃或者弱化他们的母语,他们最精髓的文化都是用母语记录、交流和传承的。
现在我最羡慕喜爱的,就是那些可以用中文交流的人。当你领略过很多种语言了以后,你会发现,真正博大精深的是中文,汉语是靠脑力去变通的,她有着无尽的可能,象形文字更是一门幽深的艺术课程,当然我爱中文,胜过任何语言,但在西外的中英文课程都是活的,是诗歌吟唱,是创意写作,是戏剧,是行走的记录和随想,是我们学习和生活的一部分。”

王越成的自白让我的眼眶湿润,因为这个西外小双语人的每一句话,都和十二年前在这片尚且稻香青绿的田野上的那个缔造者的梦想,如此时空折叠般切合起来——

西外在办学之初,就坚持不全盘引进“原汁原味”的全西方课程,我们坚持中西融合,以中国的母语课程为主干,以母语文化及中国身份认同为基石,引进,吸收,融合西方优质的教育资源及课程。双语,多元,跨文化,培养孩子的全球意识及国际公民的素养,但其内心的身份认同和情感归宿,则根扎脚下的坚实土壤。西外的学生要有在不同传统和文化的生存环境中,有自己坚实但又多元开放,丰厚的“自我身份认同”,能融合整合不同的文化,思想和社会资源,在一个多姿多彩的世界大舞台上,游刃有余,得心应手。
——林敏教育随笔

这也是西外坚持中西融合的双语教学的初衷,要让孩子们对不同语言文化的有深入的学习与体验,一个单语单文化的人,在日益全球化的未来世界,是会有很大局限,很难行走天下的。语言不仅是交流的工具,更是一种思考的模式,是认知世界、分享情感、建构人际交往合作、形成多元文化及社会的生存发展空间的最重要纽带。
世界的确是个大舞台,无数个西外走出的小双语人,他们的精彩,才刚刚启幕。
